1. |
||||
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Oh baby não se engane, não me trate assim
O tempo é curto, fosse tão ruim
Pense com o coração e você vai entender,
Eu ô cansada desse drama,
eu não aguento mais sofrer
A vida não pára, só passa
E o seu problema não está em mim,
E o seu problema não está em mim
Você me maltrata, me chama não diz nada
Vou botar os pés no chão e seguir na estrada
Não pense que o destino é assim tão cruel
Na vida cada um representa o seu papel
Não perca seu tempo nessa confusão
Eu vou fazer as minhas malas e seguir com a decisão
Eu vou m’embora (oh yeah!)
Hit the road Jack,
Don’t you come back no more no more no more no more
Hit the road Jack,
Don’t you come back no more.
|
||||
2. |
Chan Chan
04:34
|
|||
De alto Cedro voy para Macané
llego a Cueto, voy para Mayarí
El cariño que te tengo
no me lo puedo negar
se me sale la babita
yo no lo puedo evitar
Cuando Juanica y Chan Chan
en el mar cernían arena
como sacudía el jibe
a Chan Chan le daba pena
Limpia el camino de paja
que yo me quiero sentar
en aquél tronco que veo
y así no puedo llegar
De alto Cedro voy para Macané
llego a Cueto voy para Mayarí
|
||||
3. |
Django
04:59
|
|||
instrumental
|
||||
4. |
Take Five
03:33
|
|||
Won't you stop and take a little time out with me,
just take five?
Stop your busy day and take the time out with me;
I'm alive!
Though I'm going out of my way
just so I can pass by each day,
not a single word do we say;
it's a pantomime and not a play;
still I know our eyes often meet;
I feel tingles down to my feet.
When you smile that's much too discrete,
Sends me on my way.
Wouldn't it be better not to be so polite?
You could offer me a light.
Start a little conversation now,
it's all right. Just take five.
Vamos, toma un rato para decir adiós.
cinco minutos, cinco minutos.
Haz una parada en tu vida tan feroz,
sólo cinco minutitos.
Yo me estoy quemando los pies,
pa' pasar aquí otra vez
Ni una palabra dices,
es locura, eso es lo que es
siempre cuando veo tus ojos,
siento los escalofrios
los que faltan son tus besos,
¡Ay de mi! ¿porqué?
Ay, si no tuvieras tanta educación,
pórtate mal, vamos cabrón.
podrías iniciar la conversación,
sólo cinco.
|
||||
5. |
Nature Boy
05:47
|
|||
There was a boy,
a very strange enchanted boy;
They say he wandered very far,
very far, over land and sea.
A little shy, and sad of eye,
but very wise was he.
And then one day,
one magic day he came my way;
And as we spoke of many things,
fools and kings; this he said to me.
The greatest thing you'll ever learn
is just to love and be loved in return.
|
||||
6. |
Agua de Beber
04:04
|
|||
Colleen Kitchen, lead vocal, keyboard
Laura Zaerr, harp, backup vocals
Kevin Ronkko, percussion
|
||||
7. |
Doralice in Scotland
03:07
|
|||
B'fheàrr mar a bha mi'n-uiridh
na mar th mi'm bliadhna
B'fheàrr mar a bha mi'n-uiridh,
fir a'tighinn 'gam iarraidh
Ho ro mo dhuilichinn
mo dhuilichinn a rinn mi,
Ho ro mo dhuilichinn
nach robh mi na mo mhaighdin
Doralice, my dear,
I've made it perfectly clear
that love is simply not an option for me.
I like my solo life,
free of stress and strife,
with my guitar to keep me company,
Doralice, my dear,
there's something you need to hear:
There is NO WAY I'm getting tangled with you.
So, come on, my sweet,
get up on your feet,
and tell me WHAT are we going to do.
I should have known the day you came to town.
I tried to run but something held me down.
I should have listened
to that voice that spoke so clearly;
I should have known
this bit of fun would cost me dearly, BUT...
There's simply no way I am marrying a stranger;
No, my heart is
just not up for that kind of danger, Doralice.
Tag you're it, the move is up to you.
So tell me what are we going to do!
Tàillear a bha mi sireadh, Figheadair a fhuair mi
Ho ro.... etc.
Doralice eu bem que te disse,
amar é tolice é bobagem ilusão
Eu prefiro viver tão sozinho
ao som do lamento do meu violão
Doralice eu bem que te disse,
olha essa embrulhada em que vou me meter,
Agora, amor, Doralice meu bem
Como é que nós vamos fazer?
Um belo dia você me surgiu.
eu quis fugir mais você insistiu.
Alguma coisa bem que andava me avisando,
até parece que eu estava adivinando,
eu bem que
não queria me casar comtigo,
bem que
não queria enfrentar esse perigo,
Doralice.
Agora você tem que me dizer
Como é que nós vamos fazer?
|
||||
8. |
Negro Zumbón
04:02
|
|||
Ya viene el negro zumbón, bailando alegre el baión.
Repica la zambomba y llama a la mujer.
Tengo gana de bailar el nuevo compás.
Dicen todos cuando me ven pasar:
"Chica, ¿dónde vas?"
Me voy pa' bailar el baión.
|
||||
9. |
Lero Lero
05:40
|
|||
Quem vem ali agora
É lero lero olho no olho
e nada mais.
Esse é do mesmo time
não tem pressa e nem atraso,
tudo é em paz
Parece o mesmo sangue
quando um pensa o outro sabe
nem fala não
E quando a vida aperta
É lero lero olho no olho
e me volta a paz.
Quero dizer: valeu irmão;
Quero dizer valeu irmão
E nada mas
Ue o e ieieo.. Ue o eie..
|
||||
10. |
Favela
02:48
|
|||
Colleen Kitchen: vocal, keyboard, pandeiro
Laura Zaerr: harp
Kevin Ronkko: percussion
|
Chuva Boa Portland, Oregon
Colleen Kitchen and Laura Zaerr have played together for many years, so we thought we'd do Latin Jazz on the harp and see where it takes us. Along the way we added Kevin Ronkko on percussion and very recently Ron Green on bass.
Streaming and Download help
If you like Chuva Boa, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp